第118章平安夜
關燈
小
中
大
第118章平安夜
當小黑車穩穩地停靠在路邊,周圍站崗的警衛兵警惕地盯著這輛眼熟的小黑車,伊莎貝拉和麥考夫對視一秒,兩人分別拉開車閂,她知道,又要開始新一輪的裝作不熟悉的戲碼了。
麥考夫要去覲見那位“老朋友”,而伊莎貝拉,則抱著柯基犬轉身踏上樓梯回到自己的房間。
天氣的確很冷了,伊莎貝拉扯開輕柔的白色窗幔,樓下的小花園裏勤勞的花匠正拿著大剪子一點點修剪著松樹的枝幹,這些松樹被賦予各種曼妙的造型,等待在平安夜那天披上華麗的彩帶和燈飾。
按照往常的慣例,平安夜那天的餐廳長桌將會坐得滿滿當當的,伊莎貝拉在車上跟麥考夫說的那些話絕不是推辭。也許她該想想送給麥考夫什麽聖誕禮物?
伊莎貝拉推開陽臺的門,空氣裏的松香味比她想象中還要濃重一些,恍惚中,她想起來自從有記憶起的第一個平安夜。
那時候她還天真的以為世界上真的有聖誕老人。
伊莎貝拉輕笑出聲,第一片前來報信的雪花緩緩降落在她的睫毛上,而平安夜則在一場突如其來的大雪中翩然而至。
本就富麗堂皇的白金漢宮角角落落都被掛上五顏六色的慶祝彩球和亮晶晶的燈帶,就連王室養的那些柯基犬們也不例外,它們肥嘟嘟的脖子上帶著紅綠花紋的項圈蝴蝶結。
提前砍好的松樹們幾乎妝點了每一個廳堂,聖誕老人和馴鹿玩偶、黃色的鈴鐺以及美味的拐杖糖點綴著聖誕樹,伊莎貝拉微笑著看向王室最小的孩子——她的侄子喬治王子。
“親愛的,這個可不能吃,那是假的。”威廉王子拿開喬治小王子手裏的塑料甜甜圈,並接過王妃手中的馴鹿帽子給他帶上。
“真可愛,讓我猜猜你把聖誕襪子放在哪裏了?是在床頭嗎?”扮成聖誕老人的哈裏王子半蹲下身,逗弄著小王子。
“Yes!您是來給我送禮物的嗎?”小王子眨著大眼睛,期待地看著對方。
“聽話的孩子都會收到禮物,你的願望是什麽呢?”王妃溫柔地問道。
“唔……很多很多!那我需要很多聖誕襪子……”
小王子天真的話語逗笑了端坐在沙發上一直慈愛地看著他的女王陛下,她拿起手邊一包沒拆封的紅色聖誕毛絨襪,笑著問:“這些夠嗎?”
“當然!謝謝祖母。”小孩子晃著兩條小短腿,他頭上帶著一頂馴鹿帽,搖搖晃晃地走來。
小王子笨拙地拆開包裝紙,他扯出一條繡著聖誕花環的毛絨長襪,眼睛環視一周,咧著嘴巴跌跌撞撞地向伊莎貝拉走去。
“給我嗎?”伊莎貝拉受寵若驚地看著他將襪子塞進自己手裏。
“聖誕快樂!”小孩子笑瞇瞇地說。
“聖誕快樂,親愛的,我給你準備了禮物,就在那棵大聖誕樹下。”伊莎貝拉親了親他肉嘟嘟的臉頰。
宏大的聖誕頌歌準時響起,所有人都沈醉在小提琴的優美旋律中,壁爐裏跳躍著的火焰燒得木柴劈啪作響,只有伊莎貝拉心不在焉,她不著痕跡地偷偷看了一眼鐘表,晚上八點整。
夜沈如水,紛紛揚揚的雪花簌簌下著,像是墜落凡間的精靈。
小王子忽然開口,跟著一同唱起聖誕歌,稚嫩的嗓音打破伊莎貝拉飄遠的思緒。
“We wish you a merry christmas!
We wish you a merry christmas!
We wish you a merry christmas!
And a Happy New Year!
Good tidings we bring to you and your kin.
Good tidings from christmas and a happy New year.”
……
蓓爾美爾街。
麥考夫坐在溫暖的壁爐邊,在萬家歡樂的團聚時刻,他總是獨身一人。
但他看上去並不孤獨,也可能只是他自己這麽認為的,他的驕傲讓他樂於享受孤獨,並從高處抽身在外,冷靜理智地俯視眾生。
還不到王室聖誕節宴會的散場時期,麥考夫默默地等著,王宮裏熱鬧的氛圍和他的房間裏的單調沈悶形成鮮明對比。
伊莎貝拉身邊有王室相伴,就連夏洛克也找到了朋友,今晚在221B開聖誕派對,但麥考夫自認為不羨慕,他自始至終都習慣高高在上地俯視金魚,看著他們為了權力物欲爭得頭破血流,看著他們因生死離別而痛不欲生……
不過,也許他的內心深處還是有一丁點的寂寞。
盡管他的理智不想承認,但事實上他自己開始習慣於身邊有伊莎貝拉的日子,麥考夫關了燈,這讓他不那麽明顯地註意到伊莎貝拉留在他家的那些痕跡——比如玄關處亂扔的高跟鞋和茶幾上五顏六色的頭繩。
這個時間,如果在平時他應該還在白廳批閱那些漫無邊際的文件,不過今晚是平安夜,他特地給安西婭放了假。
他也不想在這種歡樂的時刻自己一個人留在辦公室處理那些事務。
麥考夫凝視著昏暗的房間唯一的光源和火源——壁爐裏躍動著的火苗,他面色沈郁,像是在想很重要的事情。
手機鈴聲響起,他看了看來電顯示,微訝地按下接聽鍵,“oh,dear Lord,該不會是打來祝我聖誕快樂的吧?難道我們國家頒布新政策了嗎?”
電話那邊傳來夏洛克低沈嚴肅的聲音:“我想你們今晚就得去找艾琳艾德勒。”
“我們早就掌握她的行蹤了,雖然你好意提點,可惜這都跟你沒關系了。”
“不,我的意思是,你得去找她的屍體。”
夏洛克掛電話很幹脆,麥考夫站在落地窗前面無表情地望著窗外紛飛的雪花,大雪覆蓋了道路,窗外一如既往的靜謐,一場冬雪好像把他拉回了那個堅不可摧的巍巍冰山,麥考夫背對著屋內的溫暖光源,他的眼底凝結著化不開的冷冰。
當兄弟倆趕到醫院的時候,已經是夜裏九點半。在夏洛克打過電話以後,麥考夫緊急調取了當天所有符合條件的女性屍體。
“只有這具屍體符合描述,於是把她轉來這裏,你的第二個家。”麥考夫一只手握著小黑傘,大步流星地走向停屍間。
女法醫茉莉也迎了上來,從貝克街到醫院的路上堆滿積雪,她換下派對上精心打扮的漂亮衣裙和妝容,重新穿上她的白大褂。
“茉莉,你沒必要也過來。”夏洛克說。
“沒關系,大家都忙著過聖誕,呃,她有點毀容了,”茉莉停了停,繼續說道,“可能有點難以辨認。”
裹屍布被掀開,夏洛克低頭看了一眼屍體。
“是她本人吧?”麥考夫問。
“給我看看身體。”夏洛克淡淡地說道,絲毫不在意自己的話有多麽引人遐想。
“是她。”說完,夏洛克轉身就走。
氣氛突然變得很尷尬。麥考夫垂眼不去看法醫小姐那震驚和傷心的表情,也許在傷人這一領域裏,夏洛克是一騎絕塵。
“謝謝,霍普小姐。”麥考夫疏離地說道,他轉身欲走。
“她是誰?”茉莉馬上叫住他,難以置信地問,“夏洛克為什麽光憑身體就認出了她?”
這個問題很難回答,麥考夫給她一個無可奈何的微笑,沒有回覆。
“僅此一根。”麥考夫走到醫院冰冷的走廊裏,擡起手遞給夏洛克一支煙。
“為什麽?”夏洛克問。
“Merry Christmas.”麥考夫站在弟弟身後,微笑著說。
“室內抽煙,不是違反了某條……某條法律嗎?”嘴上雖然這麽說,但夏洛克身體很誠實,他把煙塞進嘴裏,任由麥考夫給他點燃香煙。
“這裏是停屍房,抽煙也害不了幾個人,”麥考夫說,“你怎麽知道她死了?”
“她有一樣東西,她說過下半輩子都靠它了,如今卻拱手相讓。”
“這樣東西在哪?”
夏洛克沒有回答,他側過頭去看著玻璃門外痛哭流涕的家屬,醫生將死亡的消息告知他們,親人的離去讓人悲痛欲絕。
“你看看他們,”夏洛克像個看客一般冷漠地說道,“投入這麽深的感情,你有沒有想過咱倆也許有毛病?”
“生命都會終結,徒留一顆破碎的心……”麥考夫嘆息道,不知道是在警告夏洛克還是在警醒自己,“愛毫無用處,夏洛克。”
“是嗎?一個今晚要帶女朋友回家的人這麽告誡我?”夏洛克忍不住嘲諷道,“伊莎貝拉知道你這想法嗎?”
麥考夫的眼睛深不見光,他沈默了一會兒,說道:“她是例外。”
“你的弱點越來越多了,麥考夫,”夏洛克吐了口煙圈,“希望這些以後不會害死你。”
“NO,我只求我不會害死他們。”麥考夫輕聲說,他敏感的身份就註定自己身邊的人不可能是一生順遂。
在話題變得越來越沈重之前,夏洛克皺眉說道:“oh!這是低焦油香煙。”
“well,你都不怎麽了解她。”
“哼,”夏洛克輕嗤一聲,轉身離開,“麥考夫,聖誕快樂,友情提醒,已經十點半了,如果你想在十一點之前趕到白金漢宮的話,就不要再浪費時間了。”
“感謝你的提醒,還有新年快樂。”
麥考夫望著夏洛克的背影,像是想起來什麽,又提高了聲音問道:“你明天回家嗎?媽咪下午給我打了三個電話。”
夏洛克沒有回覆,也許今晚艾琳的死對他來說確實是很大的沖擊。
但,聲名狼藉的THE WOMAN真的死了嗎?
麥考夫沈默著。
作者有話要說:
原作這裏的麥哥真的好孤獨啊(雖然他可能並不在意)
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
當小黑車穩穩地停靠在路邊,周圍站崗的警衛兵警惕地盯著這輛眼熟的小黑車,伊莎貝拉和麥考夫對視一秒,兩人分別拉開車閂,她知道,又要開始新一輪的裝作不熟悉的戲碼了。
麥考夫要去覲見那位“老朋友”,而伊莎貝拉,則抱著柯基犬轉身踏上樓梯回到自己的房間。
天氣的確很冷了,伊莎貝拉扯開輕柔的白色窗幔,樓下的小花園裏勤勞的花匠正拿著大剪子一點點修剪著松樹的枝幹,這些松樹被賦予各種曼妙的造型,等待在平安夜那天披上華麗的彩帶和燈飾。
按照往常的慣例,平安夜那天的餐廳長桌將會坐得滿滿當當的,伊莎貝拉在車上跟麥考夫說的那些話絕不是推辭。也許她該想想送給麥考夫什麽聖誕禮物?
伊莎貝拉推開陽臺的門,空氣裏的松香味比她想象中還要濃重一些,恍惚中,她想起來自從有記憶起的第一個平安夜。
那時候她還天真的以為世界上真的有聖誕老人。
伊莎貝拉輕笑出聲,第一片前來報信的雪花緩緩降落在她的睫毛上,而平安夜則在一場突如其來的大雪中翩然而至。
本就富麗堂皇的白金漢宮角角落落都被掛上五顏六色的慶祝彩球和亮晶晶的燈帶,就連王室養的那些柯基犬們也不例外,它們肥嘟嘟的脖子上帶著紅綠花紋的項圈蝴蝶結。
提前砍好的松樹們幾乎妝點了每一個廳堂,聖誕老人和馴鹿玩偶、黃色的鈴鐺以及美味的拐杖糖點綴著聖誕樹,伊莎貝拉微笑著看向王室最小的孩子——她的侄子喬治王子。
“親愛的,這個可不能吃,那是假的。”威廉王子拿開喬治小王子手裏的塑料甜甜圈,並接過王妃手中的馴鹿帽子給他帶上。
“真可愛,讓我猜猜你把聖誕襪子放在哪裏了?是在床頭嗎?”扮成聖誕老人的哈裏王子半蹲下身,逗弄著小王子。
“Yes!您是來給我送禮物的嗎?”小王子眨著大眼睛,期待地看著對方。
“聽話的孩子都會收到禮物,你的願望是什麽呢?”王妃溫柔地問道。
“唔……很多很多!那我需要很多聖誕襪子……”
小王子天真的話語逗笑了端坐在沙發上一直慈愛地看著他的女王陛下,她拿起手邊一包沒拆封的紅色聖誕毛絨襪,笑著問:“這些夠嗎?”
“當然!謝謝祖母。”小孩子晃著兩條小短腿,他頭上帶著一頂馴鹿帽,搖搖晃晃地走來。
小王子笨拙地拆開包裝紙,他扯出一條繡著聖誕花環的毛絨長襪,眼睛環視一周,咧著嘴巴跌跌撞撞地向伊莎貝拉走去。
“給我嗎?”伊莎貝拉受寵若驚地看著他將襪子塞進自己手裏。
“聖誕快樂!”小孩子笑瞇瞇地說。
“聖誕快樂,親愛的,我給你準備了禮物,就在那棵大聖誕樹下。”伊莎貝拉親了親他肉嘟嘟的臉頰。
宏大的聖誕頌歌準時響起,所有人都沈醉在小提琴的優美旋律中,壁爐裏跳躍著的火焰燒得木柴劈啪作響,只有伊莎貝拉心不在焉,她不著痕跡地偷偷看了一眼鐘表,晚上八點整。
夜沈如水,紛紛揚揚的雪花簌簌下著,像是墜落凡間的精靈。
小王子忽然開口,跟著一同唱起聖誕歌,稚嫩的嗓音打破伊莎貝拉飄遠的思緒。
“We wish you a merry christmas!
We wish you a merry christmas!
We wish you a merry christmas!
And a Happy New Year!
Good tidings we bring to you and your kin.
Good tidings from christmas and a happy New year.”
……
蓓爾美爾街。
麥考夫坐在溫暖的壁爐邊,在萬家歡樂的團聚時刻,他總是獨身一人。
但他看上去並不孤獨,也可能只是他自己這麽認為的,他的驕傲讓他樂於享受孤獨,並從高處抽身在外,冷靜理智地俯視眾生。
還不到王室聖誕節宴會的散場時期,麥考夫默默地等著,王宮裏熱鬧的氛圍和他的房間裏的單調沈悶形成鮮明對比。
伊莎貝拉身邊有王室相伴,就連夏洛克也找到了朋友,今晚在221B開聖誕派對,但麥考夫自認為不羨慕,他自始至終都習慣高高在上地俯視金魚,看著他們為了權力物欲爭得頭破血流,看著他們因生死離別而痛不欲生……
不過,也許他的內心深處還是有一丁點的寂寞。
盡管他的理智不想承認,但事實上他自己開始習慣於身邊有伊莎貝拉的日子,麥考夫關了燈,這讓他不那麽明顯地註意到伊莎貝拉留在他家的那些痕跡——比如玄關處亂扔的高跟鞋和茶幾上五顏六色的頭繩。
這個時間,如果在平時他應該還在白廳批閱那些漫無邊際的文件,不過今晚是平安夜,他特地給安西婭放了假。
他也不想在這種歡樂的時刻自己一個人留在辦公室處理那些事務。
麥考夫凝視著昏暗的房間唯一的光源和火源——壁爐裏躍動著的火苗,他面色沈郁,像是在想很重要的事情。
手機鈴聲響起,他看了看來電顯示,微訝地按下接聽鍵,“oh,dear Lord,該不會是打來祝我聖誕快樂的吧?難道我們國家頒布新政策了嗎?”
電話那邊傳來夏洛克低沈嚴肅的聲音:“我想你們今晚就得去找艾琳艾德勒。”
“我們早就掌握她的行蹤了,雖然你好意提點,可惜這都跟你沒關系了。”
“不,我的意思是,你得去找她的屍體。”
夏洛克掛電話很幹脆,麥考夫站在落地窗前面無表情地望著窗外紛飛的雪花,大雪覆蓋了道路,窗外一如既往的靜謐,一場冬雪好像把他拉回了那個堅不可摧的巍巍冰山,麥考夫背對著屋內的溫暖光源,他的眼底凝結著化不開的冷冰。
當兄弟倆趕到醫院的時候,已經是夜裏九點半。在夏洛克打過電話以後,麥考夫緊急調取了當天所有符合條件的女性屍體。
“只有這具屍體符合描述,於是把她轉來這裏,你的第二個家。”麥考夫一只手握著小黑傘,大步流星地走向停屍間。
女法醫茉莉也迎了上來,從貝克街到醫院的路上堆滿積雪,她換下派對上精心打扮的漂亮衣裙和妝容,重新穿上她的白大褂。
“茉莉,你沒必要也過來。”夏洛克說。
“沒關系,大家都忙著過聖誕,呃,她有點毀容了,”茉莉停了停,繼續說道,“可能有點難以辨認。”
裹屍布被掀開,夏洛克低頭看了一眼屍體。
“是她本人吧?”麥考夫問。
“給我看看身體。”夏洛克淡淡地說道,絲毫不在意自己的話有多麽引人遐想。
“是她。”說完,夏洛克轉身就走。
氣氛突然變得很尷尬。麥考夫垂眼不去看法醫小姐那震驚和傷心的表情,也許在傷人這一領域裏,夏洛克是一騎絕塵。
“謝謝,霍普小姐。”麥考夫疏離地說道,他轉身欲走。
“她是誰?”茉莉馬上叫住他,難以置信地問,“夏洛克為什麽光憑身體就認出了她?”
這個問題很難回答,麥考夫給她一個無可奈何的微笑,沒有回覆。
“僅此一根。”麥考夫走到醫院冰冷的走廊裏,擡起手遞給夏洛克一支煙。
“為什麽?”夏洛克問。
“Merry Christmas.”麥考夫站在弟弟身後,微笑著說。
“室內抽煙,不是違反了某條……某條法律嗎?”嘴上雖然這麽說,但夏洛克身體很誠實,他把煙塞進嘴裏,任由麥考夫給他點燃香煙。
“這裏是停屍房,抽煙也害不了幾個人,”麥考夫說,“你怎麽知道她死了?”
“她有一樣東西,她說過下半輩子都靠它了,如今卻拱手相讓。”
“這樣東西在哪?”
夏洛克沒有回答,他側過頭去看著玻璃門外痛哭流涕的家屬,醫生將死亡的消息告知他們,親人的離去讓人悲痛欲絕。
“你看看他們,”夏洛克像個看客一般冷漠地說道,“投入這麽深的感情,你有沒有想過咱倆也許有毛病?”
“生命都會終結,徒留一顆破碎的心……”麥考夫嘆息道,不知道是在警告夏洛克還是在警醒自己,“愛毫無用處,夏洛克。”
“是嗎?一個今晚要帶女朋友回家的人這麽告誡我?”夏洛克忍不住嘲諷道,“伊莎貝拉知道你這想法嗎?”
麥考夫的眼睛深不見光,他沈默了一會兒,說道:“她是例外。”
“你的弱點越來越多了,麥考夫,”夏洛克吐了口煙圈,“希望這些以後不會害死你。”
“NO,我只求我不會害死他們。”麥考夫輕聲說,他敏感的身份就註定自己身邊的人不可能是一生順遂。
在話題變得越來越沈重之前,夏洛克皺眉說道:“oh!這是低焦油香煙。”
“well,你都不怎麽了解她。”
“哼,”夏洛克輕嗤一聲,轉身離開,“麥考夫,聖誕快樂,友情提醒,已經十點半了,如果你想在十一點之前趕到白金漢宮的話,就不要再浪費時間了。”
“感謝你的提醒,還有新年快樂。”
麥考夫望著夏洛克的背影,像是想起來什麽,又提高了聲音問道:“你明天回家嗎?媽咪下午給我打了三個電話。”
夏洛克沒有回覆,也許今晚艾琳的死對他來說確實是很大的沖擊。
但,聲名狼藉的THE WOMAN真的死了嗎?
麥考夫沈默著。
作者有話要說:
原作這裏的麥哥真的好孤獨啊(雖然他可能並不在意)
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)